quarta-feira, 27 de julho de 2011

Urban dictionary: good lookin' out

Dica para aumentar o tamanho da letra (fonte):

No teclado pressione a tecla CTRL e a tecla + ao mesmo tempo. A cada clicada no mais a fonte aumenta.


Aqui está um bom exemplo da linguagem popular americana:

good lookin' out

A phrase used to show appreciation to someone that helped you out.
(Frase usada para mostrar agradecimento à alguém que te ajudou)

Jeremy: Yo James, you want a soda
James: Fo sho, good lookin' out dogg, I'm hella thirsty

Jeremy: Aí James, você quer um refrigerante?
James: Claro, valeu figura, tô mesmo com sede.

ou ainda: Só cachorrão, tô na mó sede.
ou enfim.. essas frases tribais, cada grupo tem a sua, não é mesmo?

Isto é uma versão e não uma tradução, tentei usar uma frase popular no Brasil, que se aproximasse do significado.

Entendendo o HELLA:

Hella. Originated from the streets of San Francisco in the Hunters Point neighborhood. It is commonly used in place of "really" or "very" when describing something.

Ex.: Thank God LA is hella far away. (graças à Deus L.A. é muito longe daqui)

Adjective: To describe a lot of something or something good.
Noun: A lot of

Ou seja, hella significa o mesmo que really ou very = realmente, muito


DOGG

It is native urban tongue for friend

Skyler: yo dogg sup
Gabe: Sup dogg

Vejam que a expressão WHAT´S UP foi reduzida à SUP e a palavra YOUR virou YO (seu)

É também uma forma de dizer Oi, de cumprimento.





Nenhum comentário:

Postar um comentário